Nowadays, the most common language is English. Ethnologue (Ethnologue Network) points out in its 2015 user manual that of the 7.4 billion people in the world, nearly 1 billion speak English in some form and 400 million are native English speakers.
Data related to Internet use are even more interesting. The survey results of W3Techs, a network technology survey website, show that although only 25.9% of Internet users speak English, most, to be precise, 53.6% of Internet content is in English. There is obviously a problem here, and it also provides a new opportunity for experienced network experts who work in multiple languages.
In order to win over international Internet users, you have to publish multilingual content. For example, if you translate your content into Spanish, you might see Spanish users visiting your site.
The best way to translate the content of your website into multiple languages is to install relevant plug-ins. There are a lot of really good methods here. These plug-ins are generally divided into two types:
Automatic translation plug-ins. Such plug-ins use online services and are available by clicking on the corresponding button. But you cannot get high-quality translations using similar services.
Human translation plug-in. Such plug-ins can assist translation of content (or use corresponding software). You can write in your native language and then translate it into other languages, allowing users to switch between those languages. Translation using this method is more labor-intensive, but the quality of the translation will be higher.
The plug-ins listed in this review include both the first and second categories. We will review 7 multi-language content translation plug-ins.
WPML (starting at $29)
This plug-in is undoubtedly the most famous among these 7 plug-ins. This plug-in supports more than 40 languages by default, and other supported languages can be added.
WPML can add translations to the main domain name, as well as to subdomains and other domain names, making it a universal way to manage multilingual websites.
The license price of this plug-in starts at US$29, and the full version is sold for US$79, but it is really worth it! Before you start using the plug-in, you need to add eCommerce multi-language support and a translation widget. You can also translate it on the site dashboard. This way, users who speak different languages than you can understand the theme and plug-in settings pages by themselves.
Of course, the main function of this plug-in is translation. Using the WPML plug-in, site content can be translated manually or automatically.
If you need automatic translation, WPML can sync with ICanLocalize and Cloudwords servers. It can send the content of your site to the corresponding server for translation, and can get good translation results.
If you prefer manual translation, you can use the WordPress text editor and enter the translation next to the original text.
You can also encourage your visitors to translate your site's content by assigning their role as a translator user. The user should fill in their language during the registration process. Webmasters can develop specific translation content for these translators.
Google Website Translator от Prisna.net (Free)
To make translation fast and convenient, many people prefer to use Google translator. Google Translate is a good free translation service (although the translation quality is not very good). The service is free and supports more than 100 languages.
Since this service is so good, why not use it to translate the content of your own site? This free plugin automates the entire translation process.
The plug-in is simple to use: you only need to install and activate the plug-in, set the source language of your site, and then select the target language (you can select all supported languages of Google Translator). The translation management panel is clear at a glance, making the entire translation process particularly easy.
You can place a Prisna GWT-specific widget in the sidebar of your site (you can also insert it into articles using shortcodes). Users can select their language from the list that appears or click on the corresponding flag icon. Each gadget is available in four styles.
This plug-in can instantly translate the content of your site into the language selected by the user.
Related recommendations: "WordPress Tutorial"
Polylang (Free)
Polylang is a human translation plug-in. This means that you can only manually translate your site's content if you are proficient in the language, or you can hire someone to translate it. But for everyone who wants to manage a multilingual site, this plugin is easy to use.
You need to add the languages that your site should support on the plug-in settings page (the plug-in supports nearly 100 languages). Each language is added separately and you need to choose a unique two-letter encoding for it. You can also select a language name or click on the corresponding flag icon.
Now you can translate any post, page, post form, comment, category, tag or menu! What needs to be emphasized is that you do not need to translate every article, you can only translate what you need.
After each translation is published, a unique URL address will be generated with the two-letter encoding you specified during setup. Users can use the corresponding gadget to switch.
If you want to switch from WPML to Polylang, there are specialized plugins available.
Lingotek Translation (Free)
#If you like the functions provided by Polylang, but your translation skills are not good enough, then Lingotek is for you That's the best option. Lingotek is a free translation management cloud system built with the best plug-in Polylang.
Lingotek offers three translation solutions.
(1) Machine Translation – With Microsoft Translator, the first 100,000 characters can be translated for free.
(2) Team translation – provided to you or your colleagues/users. Translate website content using the built-in Lingotek Workbench dedicated text editor.
(3) Professional Translation – If you have sufficient funds, this option is the best. You can hire one of Lingotek's nearly 5,000 professional translators. To help you track translation progress and select the best team members for you, you should create a user profile page for each translator.
There are other plug-ins that can complete higher-level machine translation or team translation, but no one can compete with Lingotek.com (but you can hire professional translators and work with Lingotek's professional version text editor). Professional, high-quality translations can bring more users to your website who do not speak your native language. The
plug-in can automatically send your content to the Lingotek server through the cloud. You can track the translation process in real time through the display box, and once the translation is completed, the translated content can be sent to your site. The entire process is fully automated.
Babble (Free)
This plug-in is one of the best open source plug-ins. Like WordPress, the source code is completely open.
Babble is the fastest plug-in of its kind. In the words of the developer, this plug-in has been optimized for fast operation. As a result, the plugin's load time has been reduced by 20% and the number of queries has been reduced by 40%. Just download it from the GitHub repository and follow the brief instructions to install it and you're ready to go.
Babble can translate your website content into an unlimited number of languages. Just switch to the WordPress dashboard translation interface and click on any existing article, page or category you want to translate. translate.
The plug-in can display two side-by-side WordPress visual editor panels, one showing the original text, and the other panel is blank, and you can fill in your own translation.
After filling in the translation in the panel, put a special widget in the sidebar. Your users only need to click a button to read your content in the language they need.
qTranslate-X (Free)
In a few years, qTranslate has been one of the best plug-ins in the official WordPress repository. one. However, as time goes by, its update frequency becomes slower and slower, but it has not been completely abandoned for the time being. It has not been deleted from the warehouse in 2015.
qTranslate-X is a plug-in repaired from qTranslate, which also shows that few people use it. In fact, the new version of the plug-in also has many new features that the original qTranslate does not have.
This plug-in is similar to Polylang. After installation, you need to select the default source language and other languages you add to your site, and create a unique two-letter encoding for each supported language. However, for your convenience, qTranslate-X pre-sets flag icons and codes for the 25 most common languages.
Language codes show which language the content is written in. This is also good for SEO. By recording each type of text to a unique URL address, search engines can index your content multiple times.
When a user visits your site, he or she will automatically be directed to the page in the language he needs. They can also use a special gadget to switch languages.
You can also select the desired language above the toolbar to switch. You can easily find it, so you won’t be confused because you don’t understand the language. Take measures.
This plug-in can only be used for manual translation. When you find the WordPress visual editor, you can see flag icons for all enabled languages. You can click these icons to switch text editors for each language without reloading the language page. This means you can write content in multiple languages at the same time.
You can also use qTranslate-Х to make any text area display multiple languages. For example, except for the "Buy" button that displays in other languages, you want all your other content to be displayed in English, so this plug-in can help you translate it into various languages.
And there are other plugins to ensure that qTranslate-X works with some of the more commonly used WordPress plugins, including:
(1) WooCommerce and qTranslate-X
( 2) Yoast SEO and qTranslate-X
(3) All in One SEO and qTranslate-X
(4) Gravity Forms and qTranslate-X
(5) WPBakery Visual Composer and qTranslate-X
All these plugins, including the membership version, are available for free from the official WordPress repository.
MultilingualPress (Free)
##MultilingualPress is different from the other plugins covered in this article in that it uses WordPress Multisite, so you can Use it to connect your sites in different languages and versions, such as yourdomain.co.uk, yourdomain.de and yourdomain.esYou can use it to connect countless sites. All you have to do is set the default language for each of your sites. Users can speak their native language using a dedicated widget or a link added to each article. Although each site in the "family" is completely independent, MultilingualPress can edit all articles on one page. At the same time, you can add any translated articles without switching sites, which speeds up the translation and simplifies the translation process. MultilingualPress also has the advantage that it can link separately translated versions of your site to ensure that they can link to each other. After the plugin is disabled, these separately translated versions will continue to exist, just as they did when the plugin was enabled. There is also a plug-in that can help you switch from WPML to MultilingualPress.Conclusion
The last thing to say is that if you also want users from other regions to visit your site, you can take a look at Google Analytics to make sure your site is Which places are most popular, then consider whether you need to translate your site content into local languages. You may have noticed that most of the plugins mentioned in this review article are unrestricted to download, install and use. This minimizes risk and helps WordPress users demonstrate their language skills and translate content. Which plug-in should I choose? This usually depends on how you plan to use it. Compared with other plug-ins, the working principles of translation plug-ins may be more different. Some plugins require you to provide translations, while others use automated services. Some plugins send translations to a single URL, while others use WordPress Multisite. There are no two identical plug-ins.The above is the detailed content of How to translate wordpress into English. For more information, please follow other related articles on the PHP Chinese website!