ホームページ > データベース > mysql チュートリアル > 多言語 Web サイトの URL とデータベースはどのように構成すればよいですか?

多言語 Web サイトの URL とデータベースはどのように構成すればよいですか?

Susan Sarandon
リリース: 2024-11-25 08:26:23
オリジナル
515 人が閲覧しました

How Should I Structure URLs and Databases for a Multi-Language Website?

多言語 Web サイト実装のベスト プラクティス

URL 変換

多言語 Web サイトの重要な考慮事項の 1 つは、URL の処理です。多言語コンテキストで URL を構造化するには、主に 3 つのアプローチがあります。

1.言語プレフィックスのない URL

このアプローチでは、言語プレフィックスのない単一の URL がすべての言語に使用されます。例: http://www.domain.com/about-us

2.言語プレフィックス付きの URL

各言語には、URL 内に専用のサブディレクトリがあります。例: http://www.domain.com/en/about-us

3.翻訳されたクエリ パラメータを含む URL

URL は、目的の言語を指定する、言語に依存しないクエリ パラメータで構成されます。例: http://www.domain.com/about-us?lang=en

どのアプローチを選択しますか?

最適なアプローチは、次のようなさまざまな要因によって異なります。

  • SEO への影響: URL 内の言語プレフィックスは、言語固有の URL を作成することで国際的な SEO を向上させます。検索結果でターゲットを絞ったものになります。
  • ユーザー エクスペリエンス: 言語プレフィックスが付いた URL は明確な言語情報を提供するため、ユーザーは言語を簡単に切り替えることができます。
  • コンテンツ管理: 言語ごとに個別のページを管理すると、より複雑になる可能性があり、

一般に、言語ごとに個別のコンテンツとナビゲーションが必要な Web サイトでは、言語プレフィックスを含む URL を使用することをお勧めします。それ以外の場合は、言語プレフィックスや言語クエリ パラメータのない単一の URL を使用するだけで十分です。

コンテンツ翻訳のデータベース構造

翻訳されたコンテンツをデータベースに保存するには、次の 2 つの一般的な方法があります。

1.複数のテーブル

各言語には、コンテンツ タイプごとに個別のデータベース テーブルがあります。たとえば、「News_en」、「News_fr」などのテーブルがあります。

2.言語列を含む単一のテーブル

単一のテーブルがすべての言語に使用され、言語を示す追加の列が含まれます。たとえば、テーブル「ニュース」には、「id」、「タイトル」、「コンテンツ」、「言語」などの列があります。

これら 2 つのアプローチのどちらを選択するかは、サポートされている言語と翻訳ワークフローの複雑さ。言語の数が限られている Web サイトの場合は、言語列を含む単一のテーブルの方が効率的です。

その他の考慮事項

多言語 Web サイトを実装する場合は、次の点を考慮することが重要です。 :

  • 翻訳管理: 翻訳者が翻訳を簡単に更新できるユーザーフレンドリーなインターフェースを提供します。
  • コンテンツの一貫性: 翻訳されたコンテンツの一貫性を確保します。元のソーステキスト。
  • キャッシュ: 反復的なデータベース クエリを削減することでパフォーマンスを向上させるキャッシュ メカニズムを実装します。
  • ローカリゼーション: 通貨などの言語固有の側面の処理、日付、形式をローカライズされた方法で表示します。

以上が多言語 Web サイトの URL とデータベースはどのように構成すればよいですか?の詳細内容です。詳細については、PHP 中国語 Web サイトの他の関連記事を参照してください。

ソース:php.cn
このウェブサイトの声明
この記事の内容はネチズンが自主的に寄稿したものであり、著作権は原著者に帰属します。このサイトは、それに相当する法的責任を負いません。盗作または侵害の疑いのあるコンテンツを見つけた場合は、admin@php.cn までご連絡ください。
著者別の最新記事
人気のチュートリアル
詳細>
最新のダウンロード
詳細>
ウェブエフェクト
公式サイト
サイト素材
フロントエンドテンプレート